Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

напустить туман в глаза

См. также в других словарях:

  • Туман(в глаза) напустить — Туманъ (въ глаза) напустить (иноск.) затемнить, представить что не въ настоящемъ видѣ (ошеломить). Ср. Видѣть все въ туманѣ (смутно). Ср. Вы все равно, что странники прежняго времени: придетъ, напустить на всѣхъ туману, получитъ даяніе и маршъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • туман(в глаза) напустить — (иноск.) затемнить, представить что не в настоящем виде (ошеломить) Ср. Видеть все в тумане (смутно). Ср. Вы все равно, что странники прежнего времени: придет, напустит на всех туману, получит даяние и марш. Гл. Успенский. Новые времена. Хочешь… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ТУМАН — Задёрнуться (срыгнуть) в туман, чаще в форме повел. накл. Жарг. мол. Груб. Уйти откуда л. h 98; Вахитов 2003, 39. Пускать/ пустить туман в глаза кому. Прост. Создавать ложное мнение о ком л., о чём л.; дурачить, обманывать кого л. Ф 2, 107. Уйти… …   Большой словарь русских поговорок

  • туман — 1. ТУМАН, а ( у); м. [тюрк. туман] 1. Скопление мелких водяных капелек или ледяных кристаллов в приземных слоях воздуха, делающее его непрозрачным. Сильный, редкий, густой т. Седой т. Пелена, дымка, мгла тумана. Т. над озером, над рекой. Идти в… …   Энциклопедический словарь

  • туман — I а ( у); м. (тюрк. туман) см. тж. туманище, туманчик, туманный 1) Скопление мелких водяных капелек или ледяных кристаллов в приземных слоях воздуха, делающее его непрозрачным. Сильный, редкий, густой тума/н. Седой тума/н …   Словарь многих выражений

  • пыль в глаза пускать — (иноск.) морочить, надувать, хвастать Не пыли глаза запорошишь (не хвастай) Ср. Петрушка пустил Григорью пыль в глаза тем, что он бывал в Костроме, Ярославле, Нижнем и даже в Москве. Гоголь. Мертвые души. 2, 1. Ср. Я пыль в глаза пускал, Теперь я …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Пыль в глаза пускать — Пыль въ глаза пускать (иноск.) морочить, надувать, хвастать. Не пыли, глаза запорошишь (не хвастай). Ср. Петрушка пустилъ Григорью пыль въ глаза тѣмъ, что онъ бывалъ въ Костромѣ, Ярославлѣ, Нижнемъ и даже въ Москвѣ. Гоголь. Мертвыя души. 2, 1. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Пустить (подпустить) тумака [в глаза] — кому. Пск. Неодобр. То же, что напускать/ напустить туману (ТУМАН). СПП 2001, 74 …   Большой словарь русских поговорок

  • в море туманы, в мире обманы — Ср. А вспомни ка, что ты мне часто говаривала: в море туманы, в мире обманы таковы были речи твои... Да, истину ты говорила мне: одни обманы на свете, правды на людях нет. Все на кривде... Мельников. В лесах. 4, 13. См. туман в глаза напустить …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ошеломить — ударить по шелому (шлему), по голове (иноск.: лишить чувств понимания, озадачить, изумить до крайности) Ср. Фантасмагория, да и только! почти ошеломленный от изумления проговорил генерал. Достоевский. Идиот. 1, 16. Ср. Народной бури вой ошеломил… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Персонажи книг А. М. Волкова о Волшебной стране — В сказках Александра Волкова о Волшебной стране фигурирует свыше полутора сотен именованных персонажей, а также значительное количество безымянных действующих лиц. При этом, следует учитывать, что сказки Волкова существуют во множестве различных… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»